【來點希伯來文】字母手寫系列教學 כלמנס (含影片) – 第三週 by 阿貝與她的行李箱

收到光明節的禮物😍😍😍
是光明節的蛇螺Dreidel😆😆😆
謝謝現代希伯來文的老師😘😘😘

我:這讓我想到《Inception》。
同學:吓?
我:我們在夢裡呢?還是在現實裡呢?
同學們:🤣🤣🤣

這個小陀螺有四個面:נֶ、גָּ、הָ、פֹּ

它們分別代表一個詞彙,
第一面「נ」,代表「נֶס」,意為「奇蹟」;
第二面「ג」,代表「גָּדוֹל」,意為「偉大」;
第三面「ה」,代表「הָיָה」,意為「發生」;
第四面「פ」,代表「פֹּה」,意為「這裡」;

 

由於光明節的奇蹟和「油」有關,
加上以色列人很嗜甜🤔🤔🤔
(是愛吃還是覺得甜蜜很吉利?),
因此其中一個傳統就是要吃油炸的 Sufganiyah

這個甜點中文被叫為甜甜圈,
雖然沒有中間那個圈圈,
但吃起來的確很像一般的甜甜圈。

 

我:欸~學院職員請吃「Donuts」,大家快去拿!
希臘同學:啊,你是說「Sufganiyot」吧?
美國同學:那才不是「Donuts」啦!
我:??
澳洲同學:「Donuts」中間要有個圈吧?
同學們:(討論)是因為把餡料擠到內層裡面就當作有個洞?
同學們:啊,對了,那餡料超甜。

我:但那個職員就是跟我說「Donuts」啊。
美國同學:嗯⋯不意外,以色列人的確會把那甜點翻譯為「Donuts」,明明叫「Sufganiyot」更好。

順道來點希伯來文:סופגנייה(Sufganiyah 單數 )

סֻפְגָּנִית(Sufganit – 這是原本的名稱,已經不常見了)、

סופגניות(Sufganiyot 複數)

#Israel #Jerusalem #Hebrew #Chanukh

後話,美國同學:這款不好吃,我吃過更好吃的。
老師:那麼這款肯定很廉價。
我OS:明明就算滿好吃的,要求真高耶你們這些傢伙。

隔天,我到市區一家我很愛的麵包店逛,

他們家的Sufganiyot看起來的確好吃多了,但價格真的讓我難以置信,

於是我還是兩手空空離開,留著對學院這一個Sufganiyah永遠的美好印象吧。

另一個光明節必吃的食物就是 Latkes
當然也是跟「油」有關~是一種油炸食品。
基本版搗碎馬鈴薯加入切丁的洋葱,倒入蛋漿,
進行調味後,在沸騰的油裡煎炸。
上網看了一下食譜,我就親手做,
雖然味道是很成功💁🏻‍♀️
但是塑型卻很失敗🤦🏻‍♀️
果然是入廚經驗不足嗎⋯⋯嗚嗚⋯⋯

順道來點希伯來文:לְבִיבָה(Levivah 單數)

 

來點希伯來文

「希伯來文有分『手寫體』和『印刷體』。我們不手寫印刷體的。」

接下來的系列影片,讓笨拙的我教大家希伯來文手寫體 XD

 

כ(Kaf)、ך(Final Kaf)

📌 寫「כ」的手寫體時,就是畫個鏡相的「C」。寫「ך」的手寫體時,畫個很像「?」字符,當然也有人就是畫印刷體的「ך」。

📖 Morfix字典//Kaf, the 11th letter of the Hebrew alphabet ; twenty ; (prep.) as, like ; about, approximately ; (biblical) when

補充:Kaf也是第二人稱代名詞後綴的代表性字母。

 

ל(Lamed)

📌 寫「ל」的手寫體時,先在半行線下半區域裡畫個小水滴,且一筆延伸上去,穿過平行線後向右帶一下,和「δ」有點相似。很多我們這些新手外國人懶得把頭頂那像橫又不是橫的寫完全,覺得反正看起來很明顯是「ל」就算了,但其實這個字母在意的是有沒有向右擺一下,所以老師教我的時候有刻意提醒我還是要有那一下。

📖 Morfix字典//Lamed, the 12th letter of the Hebrew alphabet ; thirty ; (prep.) to, toward, of, for, until, till, into ; לך, לכם, לכן – you, to you ; לו – him, to him ; לה – her, to her ; לנו – us, to us ; להם, להן – them, to them

 

מ(Mem)、ם(Final Mem)

📌 寫「מ」的手寫體時,就是從右上開始一筆寫個「N」。寫「ם」的手寫體時,寫個鏡相的「9」,當然也有人畫個小圓最後在左畫多一撇。

📖 Morfix字典//Mem, the 13th letter of the Hebrew alphabet ; forty ; (prep.) from, of ; (comparative use) than

補充:Final Mem也是陽性複數結尾常見的代表性字母。

 

נ(Nun)、ן(Final Nun)

📌 寫「נ」的手寫體時,就是寫個「J」,一般會貼下平行線,也可以超過一點點。寫「ן」的手寫體時,畫個長長的直線。

📖 Morfix字典//Nun, the 14th letter of the Hebrew alphabet

補充:Nun在希伯來文裡是個很害羞的傢伙。

 

ס(Samekh)

📌 寫「ס」的手寫體時,就是從左上方開始往右畫個適當大小的「O」。大家看見這篇貼文的「ס」電腦字體,就跟手寫體一模一樣,與印刷體相差也不大,應該很好記吧。

📖 Morfix字典//Samekh, the 15th letter of the Hebrew alphabet ; sixty

 

以下是對應圖中的字母順序:

א(Alef)、ב(Bet)、ג(Gimel)、ד(Dalet)、ה(He)、

ו(Vav)、ז(Zayin)、ח(Het)、ט(Tet)、י(Yod)、

כ(Kaf)、ל(Lamed)、מ(Mem)、נ(Nun)、ס(Samekh)、

ע(Ayin)、פ(Pe)、צ(Tsade)、ק(Qof)、ר(Resh)、ש(Shin/Sin)、ת(Tav)


有五個希伯來文字母置於字尾時有特定的字尾樣式:

ך(Final Kaf)、ם(Final Mem)、ן(Final Nun)、ף(Final Pe)、ץ(Final Tsade)

P.S. 我是盡量按照老師及課本所教的正規寫法,

但寫久了之後,大家可以再更狂草一點。😂


作者簡介》

阿貝・在耶路撒冷讀書的香港女生

耶路撒冷希伯來大學羅斯柏格國際學院

(Rothberg International School of The Hebrew University of Jerusalem)

此文章由阿貝授權轉載,歡迎關注臉書專頁:《阿貝與她的行李箱

喜歡拖著行李箱趴趴走的阿貝,最近帶著她的行李箱跑到大老遠的以色列求學。

粉專以歌曲、圖片、文字分享留學點滴,文化衝擊感受及語言學習心得,

希望能讓大家輕輕鬆鬆學會希伯來文。

Leave a Reply